Русское телевидение

без антенн и разрешений

Русское телевидение без антенн и разрешений. +358 9 23169016+358 9 23169016

Условия продажи

Общие условия заключения торговых сделок фирмы „V-sat Oy“ („Kartina Tv Finland“)

Компания V-sat Oy выступает лишь продавцом приставок для просмотра интернет телевидения и только по ним несет гарантийные обязательства в рамках конкретного договора(но не более 24 месяцев если не указано иное). Все вопросы касаемые абонементов( то как(но не ограничиваясь) смена паролей, их изменение и финансовых вопросов и возврата денежных средств) решаются исключительно вещателем Kartina Digital GmbH и 

„Kartina World“ LLP

 .

 

Гарантийные обязательства V-sat Oy: Гарантия подразумевает ремонт оборудования в обозначенные гарантией сроки. Обмен оборудования производится только в случае не возможности ремонта и/или невозможностью произвести ремонт в разумные сроки. Подменная приставка высылается по запросу, стоимость пересылки(в обе стороны) оплачивает клиент. При возникновении гарантийного случая, потребитель должен связаться с технической поддержкой и получить заключение о неработоспособности приставки. После этого надлежит отправить приставку на центральный склад (адрес есть в счете или будет выслан по вашему запросу). Пересылку оплачивает потребитель. Не допустима отправка наложенным платежом, или без обращения в тех.пом. Компания V-sat Oy не несет ответственности за любые расходы и убытки связанные с не просмотром программ во время ремонта, технических сбоев у вещателя и прочих ситуаций не подконтрольных V-Sat Oy., и не компенсирует оные. Гарантийным случаем признается только физическая неисправность приставки, меньший обьем каналов или полная невозможность просмотра каналов, при физической исправности приставки(приставка включается, подключается к интернету,  реагирует на пульт) претензии по гарантии не принимается и возврат можно осуществить только в 14 дневный срок.

 

Компания V-sat Oy ни при каких обстоятельсвах не возмещает и возвращает стоимость купленных билетов(кроме 14 дневного срока после покупки для годового абонемента и 3 дня для месячного), по всем вопросам связаным с абонементами обращаться непосредственно в Kartina Digital GmbH и „Kartina World“ LLP

.

Делая покупку на данном сайте вы подверждаете полное и безоговорочное согласие с этими условиями. 

 

Общие условия предоставления и потребления услуг „KartinaTV“ производителя (AGB)

Вступление

Deutsche Version folgt der russischen Version! 

[RU]

Общие условия предоставления и потребления услуг «Kartina.TV» производителя (AGB)

Deutsche Version folgt der russischen Version! 

[RU]

Общие условия предоставления и потребления услуг «Kartina.TV» производителя (AGB)

Вступление

Настоящие Условия (далее сокращенно «AGB») действительны для деловых, в частности, торговых отношений между 

А. Компанией «Kartina World» LLP, зарегистрированной по адресу Office 21, 8 Shepherd Market London, W1J 7JY (далее «Kartina World»), и потребителями услуг «Kartina.TV» (далее «Абонент») в части услуг, касающихся продажи кодов доступа к пакету интернет-телеканалов «Kartina.TV». 

В. Компанией «Kartina Digital» GmbH, зарегистрированной по адресу Rheingaustraße 53, 65201 Wiesbaden, Deutschland (далее «Kartina Digital»), и потребителями услуг «Kartina.TV» (далее «Абонент») в части услуг касающихся продажи оборудования (STB) для приема пакета интернет-телеканалов «Kartina.TV». Дальнейшую информацию о контактных данных и о правовых представительствах «Kartina World» и «Kartina Digital» Вы можете найти в разделе «Контакт» веб-сайта www.kartina.tv, принадлежащего компании «Kartina World» LLP.

В случае внесения изменений или дополнений в данные AGB, Абонентам будет незамедлительно выслано уведомление на почтовый или электронный адрес. Внесенные изменения при этом будут указаны отдельно. В течение двух недель с момента уведомления о внесенных изменениях, Абонент имеет право в письменном виде (например, письмом, телефаксом, по электронной почте) и без указания причин выразить протест против измененных условий. Для соблюдения права на протест достаточно своевременной отправки протеста. В случае своевременного поступления протеста «Kartina World» и «Kartina Digital» обязуются расторгнуть договор. Расторжение договора не затрагивает потребленных услуг и связанных с ними платежных обязательств, принятых Абонентом до подачи протеста.

§ 1. Предмет договора

1.1. Настоящие AGB регламентируют снабжение компанией «Kartina Digital» Абонента приемным устройством (далее «ресивер») со входящими в комплект его поставки принадлежностями для осуществления приема интернет-телевидения, предоставляемого компанией «Kartina World». Обязательства «Kartina World» по предоставлению определенных программ, и обязательства «Kartina Digital», касающиеся использования определенных устройств (ресиверов) и техник передачи, не являются предметом настоящего договора.

1.2. Телевизионная программа, предоставляемая компанией «Kartina World», состоит из 3 пакетных предложений: «Эконом», «Базовый» и пакет «Премиум». Эти пакетные предложения различаются как по составу телеканалов, так и по цене. При заключении договора, Абонент может свободно выбирать между пакетными предложениями. При уже действующем договоре недопустимо изменение пакета «Премиум» на пакеты «Эконом» или «Базовый». Такое изменение возможно только после расторжения и завершения действующего договора и заключения нового договора. 
Если Абонент в рамках действующего договора осуществляет переход с пакетов «Эконом» или «Базовый» на пакет «Премиум», то, в таком случае, срок действия договора увеличивается на дальнейшие 12 месяцев с момента изменения договора. 

1.3. Срок действия договора составляет 1, 3, 6 или 12 месяцев.

1.4. Услуги, предлагаемые на веб-сайте компании «Kartina World», обязывают Абонента к заключению абонентского договора с «Kartina Word» и/или приобретению ресивера у «Kartina Digital». Выполнив заказ желаемого абонемента и/или ресивера путем заполнения и отправки онлайн-формуляра в Интернете по электронной почте, Абонент делает предложение на заключение абонемента, имеющее обязательную силу. Отправкой заказа компаниям «Kartina World» и «Kartina Digital», пользователь гарантирует свою неограниченную дееспособность. Сообщение о получении заказа Абонента еще не является подтверждением о принятии его предложения. В случае, если подтверждение заказа или другое имеющее обязательную силу письменное уведомление от «Kartina World» и «Kartina Digital», содержит письменные ошибки или опечатки, а также если причиной указания неверных цен являются ошибки передачи данных, «Kartina World» и «Kartina Digital», имеют право оспорить данное уведомление, при этом «Kartina World» и «Kartina Digital», должны предоставить соответствующие доказательства возникновения ошибки. Уже полученные платежи, в этом случае, будут незамедлительно возвращены. «Kartina World» и «Kartina Digital» имеют право принять заказ в течение семи календарных дней, отправив подтверждение заказа или заказанный абонемент. Подтверждение заказа производится путем отправки электронного письма и одновременно является имеющим законную силу договором. По истечении недельного срока, если подтверждение не было выслано, предложение считается отклоненным. «Kartina World» и «Kartina Digital», оставляет за собой право, до принятия заказа или подключения Абонента, проверять платежеспособность заказчика и/или владельца расчетного счета, с которого планируется производиться оплата абонемента. Взыскание задолженностей перед «Kartina World» и «Kartina Digital», может производиться третьими лицами. 

1.5. Все поставки и услуги, выполняемые компаниями «Kartina World» и «Kartina Digital», для их клиентов, исполняются исключительно на основе нижеследующих общих условий заключения торговых сделок, в редакции, действующей на момент заказа. 

1.6. Предлагаемые услуги не предназначены для использования несовершеннолетними лицами. Абонент подтверждает свою полную дееспособность в соответствии с законом его страны проживания. Каждый Абонент имеет право на однократную регистрацию, при которой он обязывается указать верные личные данные. Многократная регистрация пользователя недопустима. Намеренное пресечение этого запрета приводит к незамедлительной приостановке услуг. Предъявление фальшивых документов, указание неверных персональных данных и недействительных или незаконно полученных платежных данных, а также многократная регистрация недопустимы и ведут со стороны «Kartina World» и «Kartina Digital», к незамедлительной блокировке и принятию правовых мер, предусмотренных действующим законодательством. 

1.7. Абонентский договор предусматривает использование предоставляемого контента, товаров и дополнительных услуг «Kartina World» исключительно в частных целях. Абонент не имеет права осуществлять публичный показ или демонстрацию, а также предоставлять доступ третьим лицам к контенту, товарам и дополнительным услугам «Kartina World». Осуществляя публичный показ, коммерческое использование и публичный доступ к контенту, Абонент нарушает не только договорные обязанности по отношению к «Kartina World», но и права третьих лиц, принимая во внимание угрозу исков от «Kartina World» и третьих лиц. В случае, если Абонент «Kartina World» использует программные предложения в противоречии с вышеназванными условиями, «Kartina World» имеет право на взыскание неустойки в судебном порядке. «Kartina World» имеет право выдвигать требования о возмещении убытков, в превышающем неустойку размере. Кроме того, «Kartina World» оставляет за собой право предпринимать шаги по возбуждению гражданских и уголовных дел. Данные условия недействительны для лиц, заключивших абонентский договор с «Kartina World» на использование предоставляемого контента исключительно в коммерческих целях (гостиницы, гастрономия, рестораны и т. д.)

1.8. Использование услуг, предлагаемых компаниями «Kartina World» и «Kartina Digital», может происходить только в рамках, установленных законодательством. Предлагаемые услуги подлежат кодексу поведения FSM (Freiwillige Selbstkontrolle Medien), чьи директивы в их действующей редакции обязательны для соблюдения всеми участниками. Кодекс поведения в действующей редакции доступен для загрузки из Интернета во время процедуры регистрации.

1.9. Абонент обязуется не пользоваться услугами компании «Kartina Digital» на территории Российской Федерации. Если Абонент противоправно принимает услуги компании «Kartina Digital» вопреки запрету, выраженному компанией, то за все правовые последствия, вызванные этим, он несет ответственность лично. 

1.10. Kartina Digital GmbH предлагает Абоненту техническую возможность активировать или деактивировать в меню ресивера запись 14-дневного ТВ-архива. При активации архивной функции Абонент несет личную ответственность за её использование. При этом Kartina Digital GmbH не несет какой-либо ответственности за использование ТВ-архива Абонентом.

1.11. Абонент обязуется на постоянной основе использовать сервис «Kartina Digital» только в стране, в которой он заключал договор на абонемент. Использование абонемента в течение какого-либо периода времени вне страны покупки влечет за собой изменения в количестве и содержании каналов в отличие от первоначального договора. При этом Абонент не имеет никаких претензий к «Kartina Digital» относительно общего списка или количества каналов согласно первоначального договора.

§ 2. Изменения договора

2.1. «Kartina World» может дополнять и изменять услуги, а также специальные предложения с целью их улучшения и адаптации к техническим нововведениям, если это предположительно может совпадать с интересами абонентов и компании «Kartina World». В связи с текущим техническим обслуживанием и развитием возможно временное ограничение или прекращение возможности потребления услуг. «Kartina World» гарантирует предоставление услуг в течение 97% от календарного года. В течение 3% от календарного года возможно временное ограничение или прекращение услуг по причине технического обслуживания и развития. Жалобы, связанные с данным ограничением предоставления услуг, не подлежат рассмотрению и не являются причиной для расторжения договора и предъявления требований к «Kartina World» потребителями услуг. Компания не несет ответственности также и в случаях, когда время простоя не составляет незначительную часть срока действия договора с Абонентом.

2.2. «Kartina World» оставляет за собой право изменять состав программ пакета услуг по собственному усмотрению, без предварительного уведомления абонентов и без указания причин. 

2.3. «Kartina World» имеет право изменять расценки на услуги, если это обусловлено изменением стоимости сигнала поставщика или изменением размера пошлин, сборов или налогов. Стоимость услуг может изменяться с начала месяца, следующего за месяцем получения уведомления об изменении расценок. 

2.4. «Kartina World» и «Kartina Digital» оставляют за собой право в любое время в подобающих пределах произвольно изменять цены на услуги, абонементы и товары. О предстоящих изменениях цен Абонент будет своевременно проинформирован по электронной почте. Сообщение будет отправлено на адрес, указанный Абонентом при регистрации. Если Абонент указал неверный или чужой адрес электронной почты, то «Kartina Digital» не несет ответственности за то, что он не был проинформирован о изменении цен. 
При увеличении цен Абонент имеет право на расторжение договора («Widerspruch») после завершения текущего договора в соответствии с настоящими AGB. Абонент соглашается с увеличением цен, если он не подал письменное заявление о расторжении договора («Widerspruch») в течение 30 дней после оповещения. «Kartina World» и «Kartina Digital» отдельно укажут на это обстоятельство в оповещении. Для соблюдения срока подачи заявления о расторжении договора решающей является дата его поступления в «Kartina World» и «Kartina Digital». Если Абонент не использует свое право на расторжение договора, то договор продолжается на новых ценовых условиях.

§ 3. Тарифы, регламент оплаты 

3.1. Абонемент «Kartina World» и ресивер «Kartina Digital» подлежат оплате. Оплата производится Абонентом на выбор: по предоплате путем предварительного платежа в течение 14 дней с момента получения инвойса или путем SEPA-мандата с указанием идентификационного номера кредитора DE11ZZZ00000201628. «Kartina Digital» уполномочена использовать SEPA как в Германии, так и во всех государствах – членах платежной системы SEPA. Каждый Абонент, живущий в государстве – члене SEPA, имеет возможность выполнения платежей «Kartina Digital» путем SEPA-мандата с указанием названного выше идентификационного номера. 
В случае, если абонент выбрал предоплату, но в течение 14 дней оплата не поступила на расчетный счет компании, «Kartina Digital» может расторгнуть договор. «Kartina World» и «Kartina Digital» оставляют за собой право исключать отдельные формы оплаты. «Kartina World» предоставляет «Kartina Digital» полномочия по сбору оплаты за свои услуги и по взысканию платежей с лиц, имеющих задолженность. 

3.2. В случае, если Абонент выбрал в качестве способа оплаты списание с банковского счета (прямой дебет, «SEPA-Basis-Mandat»), то оплата производится посредством ежемесячного или ежегодного списания с предоставленного номера банковского счета или кредитной карты. В этом случае, Абонент обязан предоставить соответствующее разрешение на списание платежа с его счета («Einzugsermächtigung»). Разрешение считается предоставленным с момента, когда Абонент выражает согласие с Общими условиями производителя. Списание суммы со счета Абонента производится нашим платежным партнером — компанией «Novalnet AG» — на следующий рабочий день после оповещения Абонента о снятии денег. Идентификационный код кредитора: DE53ZZZ00000004253. Срок для предварительного уведомления (Pre-Notification) сокращен до 1 дня. 
Все дальнейшие услуги, предоставляемые «Kartina Digital», оплачиваются посредством прямого дебета банковского счета («SEPA-Basis-Mandat»), кредитной картой или предоплатой. Сбор оплаты происходит от имени и в счет Абонента. Абонент обязан своевременно уведомить «Kartina Digital» о любых изменениях банковского счета, а также номера и срока действия кредитной карты. «Kartina Digital» освобождена от ограничений, налагаемых § 181 Гражданского Кодекса Германии, и уполномочена выдавать передоверия («Untervollmachten») свободно от ограничений § 181 Гражданского Кодекса Германии. При указании кредитной карты, «Kartina Digital» проверяет у компании, выдавшей абоненту кредитную карту, её действительность до первого пользования услугами, а также, через неравномерные отрезки времени, во время пользования услугами. Абонент обязан позаботиться о наличии средств на счету. При указании неверных данных или при недостаточном покрытии расчетного счета или кредитной карты, «Kartina Digital» немедленно отстраняет Абонента от любого дальнейшего пользования услугами и начисляет ему в счет издержки, вызванные возвратом денег на расчетный счет владельца («Rücklastschrift») и расходы на судебные издержки, а также сопряженные бухгалтерские расходы. Заказы в кредит должны быть оплачены сразу по получении счета. 

3.3. При получении действенной рекламации, в определенных рамках, «Kartina Digital» имеет возможность возместить расходы пользователя. Имеет ли место и насколько действенна рекламация, определяет «Kartina Digital», исходя из объективной оценки и по собственному усмотрению. Рекламация должна быть подана на имя компании «Kartina Digital» в письменном виде или по электронной почте.

3.4. Если Абонент задерживает оплату услуг, то вначале он получает по электронной почте платежное напоминание от «Kartina Digital». В то же время, «Kartina Digital» оставляет за собой право заблокировать Абоненту доступ к услугам до погашения задолженности. «Kartina Digital» имеет право ставить Абоненту в счет расходы на банковские пошлины и сборы за обработку уже при платежном напоминании. Если Абонент не исполняет свои обязательства в установленный в платежном напоминании срок, то он получает по почте первое напоминание (нем. «Mahnung») c дополнительными сборами. Если и после первого напоминания не происходит поступления денег, процесс работы с должником переходит на следующий уровень и передается в ведение агентству по взысканию долгов (нем. «Inkassounternehmen»). Процесс погашения долга не освобождает Абонента от исполнения договорных обязательств.

3.5. Возобновление поставки услуг производится только после полного погашения задолженности и возмещения расходов, связанных с блокировкой доступа. Более этого, при возникновении задолженности со стороны Абонента, «Kartina Digital» имеет право на дальнейшие действия, предусмотренные законодательством. Абонент обязан возместить «Kartina Digital» все затраты, вызванные задержкой оплаты или неудавшимся либо возвращенным Абоненту платежом, выполненным посредством прямого дебета расчетного счета Абонента.

3.6. Указанные тарифы являются конечными ценами, включающими налог с оборота, и состоят из пошлин за соединение и тарифов за предоставление справок (нем. «Auskunftsentgelten»). «Kartina World» устанавливает пошлины за соединение и изменяет их при необходимости. «Kartina World» обеспечивает беспрерывный доступ к услугам на протяжении 97% календарного года. «Kartina World» не несет ответственность за недостатки качества и перерывы вещания, возникающие вне зоны собственного технического влияния. 

3.7. При заказе оборудования на сумму менее 25 евро, стоимость доставки по Германии составляет 4,20 евро за каждый отдельный заказ. При заказе оборудования на сумму свыше 25 евро, доставка по Германии осуществляется бесплатно.

3.8. Стоимость упаковки и пересылки (расходы на пересылку) поставляемого за пределы Германии товара рассчитывается дополнительно. Размеры расходов на упаковку, пересылку и страховку товара собраны в таблице «Стоимость пересылки». Поставки товаров предприятиям и общественным организациям производятся по счету или по записи в дебет счёта (нем. «Bankeinzug») в случае, если данный расчетный счет предоставляется кредитным институтом, зарегистрированным в Германии. В этом случае, клиент должен предоставить письменный заказ на фирменном бланке фирмы-заказчика. Заказ направляется на имя компании «Kartina Digital» по телефаксу или электронной почте. 

3.9. Все указанные цены, в том числе за упаковку и доставку, действительны в пределах Германии на момент заказа товаров. С обновлением содержания интернет-сайта «Kartina.TV», все ранее указанные цены и прочие данные о товарах становятся недействительными. Определяющим является действующая во время заказа редакция.

§ 4. Право на возврат и отмену заказа

4.1. Абонент может отозвать заказ и вернуть товар (ресивер, Set Top Box) в течение двух недель с момента получения товара. Для отзыва заказа и оформления возврата, необходимо до отправки товара подать письменное заявление (письмо, факс, E-mail) с обоснованием отказа на прилагаемом бланке отзыва (Widerrufsformular). Для соблюдения срока возврата, достаточно своевременно выслать товар. Возврат производится за счёт отправителя (Абонента).

К возвращаемому товару обязательно должны быть приложены корректно заполненные бланк возврата (Retourenformular) и бланк отзыва. Заявление о возврате, бланк возврата, бланк отзыва и возвращаемый товар следует направлять по адресу: 

  • Почтой: Kartina Digital GmbH, Rheingaustraße 53, 65201 Wiesbaden, Germany
  • E-Mail: info@kartina. tv
  • Факс: +49 (0)611 88 096 20 

4.2. Отказ от покупки годового, 3-месячного и 6-месячного абонемента может быть подан не позднее 14 дней с момента получения данных для доступа. Заявление с обоснованием отказа может быть подано в письменном виде (письмо, факс, E-mail). Срок подачи отказа считается с момента получения Абонентом данных для доступа. 
Заявление об отказе должно быть направлено по адресу: 

  • Почтой: Kartina Digital GmbH, Rheingaustraße 53, 65201 Wiesbaden, Germany
  • E-Mail: info@kartina.tv
  • Факс: +49 (0)611 88 096 20

или по адресу: 

  • Почтой: Kartina World LLP, Office 21, 8 Shepherd Market London, W1J 7JY
  • По электронной почте на адрес: info@kartinaworld.com

4.3. Заявление об отказе от покупки месячного абонемента может быть подано в течение 3 дней (72 часов) с момента активации абонемента, однако не позднее 14 дней с момента получения данных для доступа.

Срок подачи отказа считается с момента получения Абонентом данных для доступа. Заявление об отказе должно быть направлено по адресу:

  • Почтой: Kartina Digital GmbH, Rheingaustraße 53, 65201 Wiesbaden, Germany 
  • E-Mail: info@kartina.tv 
  • Факс: +49 (0)611 88 096 20

или по адресу: 

  • Почтой: Kartina World LLP, Office 21, 8 Shepherd Market London, W1J 7JY
  • или по электронной почте на адрес: info@kartinaworld.com

4.4. Абонент не имеет права производить над продуктом действия, которые предусмотрены исключительно для выполнения производителем или авторизованными лицами. В частности, к таким действиям относится вскрытие приборов, удаление гарантийных пломб и серийных номеров, а также любые способы обхода подобных мер защиты от произведения неавторизованных действий над товарами, продуктами и устройствами. 

4.5. Далее, категорически предупреждается, что, в случае оформления возврата/отмены заказа, обе стороны обязуются возвратить полученные товары и возместить услуги, а также огласить прочие выгоды, полученные за счет использования предмета договора. В случае ухудшения качеств или утери товара, продавец может требовать возмещения нанесенного убытка. Данное условие недействительно для случаев, когда ухудшение или утеря товара вызваны исключительно в ходе испытания товара на пригодность к использованию. Также, Абонент может избежать расходов на возмещение убытка, не принимая товар в использование как владелец и избегая всех действий, которые могут привести к ухудшению качества товара.

§ 5. Последовательность отмены заказа

5.1. В случае отмены заказа обе стороны обязуются возвратить полученные товары и возместить услуги, а также огласить прочие выгоды, полученные за счет использования предмета договора.

5.2. В случае, если Абонент компании «Kartina Digital» не может вернуть товар в исходном состоянии, то он обязан компенсировать компании ухудшение состояния товара. Абонент обязуется вернуть товар без следов использования и, по возможности, в оригинальной упаковке. Использование оригинальной упаковки обеспечивает наилучшую защиту товара во время транспортировки. Если возврат товара происходит с опозданием (позднее, чем 10 дней после истечения установленного срока отмены заказа/возврата товара), то «Kartina Digital» не обязана принимать товар. В случае, если товар все же будет принят, «Kartina Digital» имеет право на компенсацию убытка в размере 30% от закупочной цены товара, а также право на возмещение выявленных повреждений или износа товара. Компенсация убытка рассчитывается, исходя из закупочной цены товара. Если Абонент не согласен с заявленными размерами убытка, в его воле доказывать, что убыток менее значителен. Отмена заказа не возможна также в случае, если электротовары были явно подвергнуты обращению, которое не предусмотрено в ходе нормального использования, а также в случае повреждения гарантийных пломб. 

5.3. Возврат оплаты происходит в течение 14 дней после получения отказа. 

5.4. В случае, если Абонент использует свое право на возврат и отмену заказа, «Kartina Digital» имеет право на удержание суммы заказа. «Kartina Digital» имеет право удерживать сумму заказа до момента предъявления Абонентом доказательства обратной отправки товара.

5.5. Расходы на обратную пересылку несет Абонент.

§ 6. Условия доставки

6.1. Доставка товара осуществляется путем отсылки товара со склада на адрес, указанный Абонентом.

6.2. В случае, если Абонент выбрал предоплату, товар резервируется для Абонента при принятии договора, однако товар высылается только после поступления суммы оплаты на расчетный счет предприятия «Kartina Digital». При составлении заказа, Абоненту рекомендуется принять это во внимание и своевременно произвести оплату.

6.3. В случае, если абонент выбрал предоплату, но в течение 14 дней оплата не поступила на расчетный счет компании, «Kartina Digital» может расторгнуть договор. Если «Kartina Digital» продолжает придерживаться договора, то названные в момент заказа сроки доставки недействительны.

6.4. Стандартный срок доставки товаров составляет 14 дней.

§ 7. Повреждения при доставке

Если изделия и товары доставлены с очевидными повреждениями, абонент обязан в присутствии курьера сразу же предъявить рекламацию фирме-доставщику и связаться с «Kartina Digital» по электронному адресу: service@kartina.tv. Тем самым, абонент помогает предприятию «Kartina Digital» в составлении претензии к доставщикам и транспортным фирмам. Упущение (непредъявление) рекламации или неоповещение «Kartina Digital» ведет к потере гарантии на поврежденное оборудование.

§ 8. Проверка кредитоспособности, условия SCHUFA

8.1. В допустимых законом рамках и с учетом подлежащих защите интересов Абонента, для проведения проверки платеже- и кредитоспособности, возможен обмен данными с холдинг-компанией SCHUFA.

8.2. Абонент соглашается с тем, что все его данные, которые он предоставляет в распоряжение «Kartina Digital» в рамках заключения договора на абонемент (персональные данные клиента, расчетные реквизиты и данные о дебетовых и кредитных картах), могут быть направлены в холдинг-компанию SCHUFA АО («SCHUFA AG») с целью проверки кредитоспособности Абонента. Независимо от этого, «Kartina Digital» передает SCHUFA данные о несоответствующем договору поведении Абонента (например, непогашенная задолженность после отказа от договора, расторжение договора, злоупотребление кредитной или банковской картой). Передача таких данных выполняется в соответствии с федеральным законом о защите данных («Bundesdatenschutzgesetz») и лишь в том случае, если это будет считаться приемлемым, при учете интересов всех участвующих сторон.

8.3. SCHUFA хранит и передает данные для запросов кредитоспособности её партнерам по договору на территории Европейского Союза. Партнерами SCHUFA являются все кредитные учреждения, а также общества кредитных карт и лизинговые компании. При розыске должника, SCHUFA предоставляет его адресные данные. При выдаче справок, SCHUFA может дополнительно сообщать своим партнёрам по договору вероятность кредитного риска по отношению к Абоненту. Данные предоставляются в распоряжение только в том случае, когда интерес к ним обоснован. Само собой разумеется, что все личные данные передаются строго конфиденциально и в соответствии с законом о защите данных.

§ 9. Срок действия и прекращение договора 

9.1. Минимальный срок действия годового договора составляет 12 месяцев с момента получения товара или начала поставки услуг. По истечении минимального срока действия, договор автоматически продлевается на 1 год. Заявка на прекращение абонемента должна в письменном виде (письмо, телефакс, E-mail) поступить за 1 месяц до истечения срока действия договора на имя «Kartina World». Отказ должен быть направлен по адресу:

  • Почтой: Kartina Digital GmbH, Rheingaustraße 53, 65201 Wiesbaden, Germany
  • E-mail: info@kartina. tv
  • Факс: +49 (0)611 88 096 20

или по адресу: 

  • Почтой: Kartina World LLP, Office 21, 8 Shepherd Market London, W1J 7JY
  • или по электронной почте на адрес: info@kartinaworld.com

Отказ от приема посылок или услуг не имеет силы действительного расторжения договора.

9.2. При покупке абонемента компании «Kartina Digital» на 1, 3 или 6 месяцев, договор прекращается по истечении его срока действия, без необходимости подачи отказа. Началом срока действия договора является дата оплаты абонемента. 

9.3. В течение минимального срока действия договора, компания «Kartina World» может в любое время бессрочно прекратить договор по уважительной причине. Уважительными причинами для «Kartina World» являются следующие: 

a) Абонент готовится вступить или вступил в процесс банкротства;

b) Абонент использует услуги и товары «Kartina Digital» в обманных целях, нарушает при использовании действующее гражданское и уголовное право, общественный порядок или обычаи, или если он возбуждает соответствующие подозрения.

c) Прочие уважительные причины.

9.4. Право на досрочное расторжение договора остается неизменным.

§ 10. Сохранение права собственности

10.1. Товар остается собственностью «Kartina Digital» до полной оплаты его стоимости.

10.2. Перед передачей права собственности, недопустимы перепродажа, сдача в аренду, под залог или на хранение, изменение физических качеств и обработка товара, а также прочие схожие действия, произведенные без специального на то согласия со стороны «Kartina Digital».

10.3. Товар остается в собственности «Kartina Digital» до тех пор, пока Абонентом не будут погашены все обязательства из настоящего, а также из всех предыдущих и впоследствии заключенных деловых отношений с «Kartina Digital». Если Абонент, несмотря на предупреждение, не выполняет своих платежных обязательств, то, по требованию «Kartina Digital», он обязан за свой счет выслать работоспособный товар в оригинальной упаковке на действующий адрес «Kartina Digital». В этом случае, помимо возврата товара, Абонент обязуется взять на себя оплату повреждений и износа товара, выявленных в ходе последующей оценки состояния товара, а также оплату возмещения убытка в размере 30% от закупочной цены товара. В случае, если Абонент не реагирует на требования возвратить товар в установленный срок, и не производит возмещения закупочной стоимости товара, включая пени и неустойки, он совершает преступление в виде сокрытия («Unterschlagung»), о чем ему и сообщается категорически.

§ 11. Пользование устройством, уход, доступ, повреждения

11.1. Абонент обязуется обращаться с устройством бережно и без применения силы. Он несет ответственность за повреждения, вызванные неподобающим обращением, неавторизованным доступом к устройству или другим неправомерным поведением со своей стороны, или со стороны уполномоченных ним лиц.

11.2. Абонент обязуется не устранять самостоятельно помехи в работе или поломки устройства. Вместо этого он должен незамедлительно сообщить о них предприятию «Kartina Digital». Если устройство отправлено на ремонт «Kartina Digital» или другому уполномоченному предприятию, и недостатки в его работе не покрываются гарантией производителя, то Абонент должен возместить предприятию «Kartina Digital» стоимость ремонта и прочие расходы, связанные с оценкой стоимости и проведением ремонта.

§ 12. Гарантия

12.1. При недостатках в работе полученного устройства, а также в случаях, если в связи с использованием устройства к Абоненту могут быть предъявлены требования третьих лиц, «Kartina Digital» несет ответственность в соответствии с законодательными предписаниями, особенно §§ 434 ff. BGB. Претензии Абонента к «Kartina Digital» в связи с обнаруженными недостатками, должны соответствовать законам и выноситься в установленные законом сроки, если далее по тексту эти условия не оговариваются отдельно. Установленная законом гарантия составляет на текущий момент два года.

Прежде чем высылать устройство с целью исправления установленных недостатков, Абонент обязан заявить «Kartina Digital» о наличии недостатков. Для этого Абонент обязан обратиться в сервисный центр «Kartina Digital» по телефону +49 69 84 84 540 или по адресу электронной почты versand@kartina.tv. В течение 14 дней с момента покупки, при наличии дефекта, «Kartina Digital» может оформить бесплатный возврат оборудования для замены или ремонта. Для оформления бесплатного гарантийного возврата в течение 14 дней, Абонент обязан при обращении в сервисный центр потребовать оформление бесплатного возврата. 

По истечении 14-дневного срока, расходы на пересылку оборудования для гарантийного ремонта оплачивает Абонент.

К возвращаемому товару обязательно должен быть приложен корректно заполненный бланк возврата (Retourenformular). Товар должен быть возвращен в оригинальной упаковке. Другие виды возврата не принимаются.

12.2. Повреждения, нанесенные устройству ненадлежащими или противоречащими договору действиями Абонента, при установке, подключении, обслуживании или хранении, не являются основой для предъявления претензий к «Kartina Digital». Неподобающее обращение или несоблюдение условий договора определяется, в частности, указаниями производителя.

12.3. Если Абонент является предпринимателем, и заказанные им услуги предназначаются для использования в условиях производства, то претензии по работе устройства могут подаваться в течение одного года после получения товара.

12.4. Услуги «Kartina Digital» включают ремонт неисправного товара. Вместо ремонта неисправного товара, «Kartina Digital» может производить его замену. При этом может производиться замена на новый или отремонтированный прибор (запасной прибор). В качестве запасного прибора может быть предоставлен также как минимум технически равноценный прибор других серий или производителей. 

Если ремонт прибора не может быть более произведен ввиду экономических или фактических причин, то «Kartina Digital» может производить замену прибора на запасной. 

«Kartina Digital» гарантирует ремонт неисправного товара или доставку запасного прибора Абоненту в течение 14 рабочих дней с момента получения неисправного товара. 

Срок ремонта или доставки не влияет при этом на срок действия договора.

12.5. «Kartina Digital» не несет ответственность за невыполнение обязательств третьих лиц перед Абонентом. Если Абонент имеет проблемы со своим поставщиком Интернет-услуг (провайдером) и в связи с этим не может принимать Интернет-телевидение от «Kartina Digital», то это является невыполнением обязательств его провайдера. Абонент не может на этом основании предъявить претензии «Kartina Digital» — например, потребовать возврата абонентской платы, продления договора на срок простоя и т. п.

§ 13. Программные продукты 

13.1. При покупке программного обеспечения, Абонент приобретает цифровой носитель информации (CD-ROM, дискета и т. д.), прилагаемую к нему документацию (при её наличии), и лицензию на пользование этим программным продуктом в соответствии с лицензионными положениями производителя.

13.2. При первом использовании пакета программного обеспечения, Абонент принимает лицензионное соглашение. Программные продукты остаются интеллектуальной собственностью производителя. Все названия и описания товаров, марки и логотипы принадлежат фирмам-производителям предлагаемых абонементов и товаров. При использовании поставленных устройств, требуется соблюдать права на защиту («Schutzrechte»), предоставленные третьим лицам.

13.3. В дополнение к вышеизложенному, действуют постановления по претензиям к производителю программного обеспечения. Абонент должен предварительно совершить попытку внесудебно урегулировать претензии, возникшие к производителю программного обеспечения.

13.4. Абонент обязуется подобающе защищать себя от потери данных. Поскольку повторная установка и изменение программного обеспечения несет за собой возможность потери данных, то Абонент обязан при необходимости выполнить резервное копирование важных данных.

§ 14. Ответственность предприятия «Kartina World»

14.1. Предприятие «Kartina World», а также его официальные представители и исполнители, несут полную неограниченную ответственность в случае умышленного или допущенного по грубой небрежности нарушения договорных обязанностей. В остальном, при допущенной легкой небрежности в исполнении ключевых пунктов договора, «Kartina World» несет типичную для договора ответственность ограниченный риск, предусмотренный договором. «Kartina World» не несет ответственности за возможную потерю данных у клиента.

14.2. Исключением являются требования клиента по возмещению ущерба, нанесенного жизни и здоровью, или по нарушению ключевых обязанностей договора («Kardinalpflichten»), а также претензии по возмещению убытков, нанесенных его имуществу. В этом случае имеют силу «Предписания о телекоммуникации и защите клиентов» («Telekommunikations- und Kundenschutzverordnung»). Ответственность согласно инструкциям «Закона об ответственности за качество продукции» («Produkthaftungsgesetz») в связи со злым умыслом или гарантией, остается неприкосновенной.

§ 15. Ответственность абонента

15.1. Абонент несет ответственность за злоупотребление услугами, нарушение данных общих условий заключения торговых сделок, а также в случае невыполнения обязательств по договору.

15.2. Абонент освобождает «Kartina World» и «Kartina Digital» от всех требований, которые могут быть выдвинуты предприятию третьими лицами по причине, когда Абонент в ходе заключения этого договора повышает свою задолженность по отношению к указанным лицам. Абонент несет все проистекающие из этого расходы на правовую защиту. Абонент обязуется за свой счет обеспечить предприятиям «Kartina World» и «Kartina World» защиту против посягательств третьих лиц.

§ 16. Запрет встречных требований 

16.1. Абонент может оправдывать свою задолженность выдвижением встречных требований к «Kartina Digital» только в том случае, если его требования неоспоримы и правомерны.

16.2. Абонент не имеет права на удержание, мотивировав его недостатками в исполнении договорного обязательства, кроме тех случаев, если они следуют из тех же договорных отношений.

§ 17. Передача договора 

17.1. Абоненту запрещено передавать права и обязанности договора с «Kartina Digital» третьему лицу. При нарушении этой договорной обязанности «Kartina Digital» имеет право на судебное разбирательство. 

17.2. «Kartina World» и «Kartina Digital» имеют право полностью или частично передавать права и обязанности договора третьим лицам (инкассо-компаниям, юрисконсультам и т.д.)

§ 18. Защита данных 

18.1. Обработка данных происходит в соответствии с действующим законом «Bundesdatenschutzgesetz (BDSG)» и «Telemediengesetz (TMG)».

18.2. «Kartina Digital» точно соблюдает постановления «Федерального закона по защите данных» (нем. «Bundesdatenschutzgesetz»), «Закона о защите данных удаленных услуг» (нем. «Teledienstdatenschutzgesetz»), а также дальнейшие законодательные постановления о защите данных. Все данные, собранные предприятием «Kartina Digital» в ходе регистрации (инвентарные данные), сохраняются и используются исключительно с целью исполнения договора и расчета, если пользователь отдельно не выразил согласие на использование его данных в целях, выходящих за указанные рамки.

18.3. «Kartina Digital» гарантирует неразглашение инвентарных и/или обновляемых данных третьим лицам в целях продажи, аренды, ссуды или дарения, если Абонент не выразил на то отдельного согласия. Исключением является 

— передача данных платежа и учета производителю услуг в необходимом для учета объеме на срок процесса учета;

— передача инвентарных и/или обновляемых данных следственным органам власти при преобладающем общественном интересе к преследованию или разъяснению возможного преступления, возможного исчезновения или серьезного нарушения порядка;

— передача инвентарных и/или обновляемых данных прочим третьим лицам при подтверждении факта нарушений причитающихся им прав, в частности, авторское право, нормы права, регулирующие правоотношения, возникающие в связи с созданием и использованием произведений искусства и т. д. 

Если собранные об Абоненте данные передаются государству, в котором не действует немецкая директива о защите данных, участник будет безотлагательно об этом проинформирован.

18.4. Содержание этого заявления о защите данных в любое время доступно к ознакомлению в сети Интернет. Согласие на использование данных в указанном здесь объеме Абонент может в любое время опровергнуть (с действительностью на будущее), подав заявление на имя «Kartina Digital». В таком случае «Kartina Digital» полагается право на досрочное расторжение договора.

§ 19. Применяемое право, место исполнения и подсудность 

19.1. Для настоящих AGB действует исключительно право Федеративной Республики Германии, торговое право Объединенных Наций исключено.

19.2. Местом исполнения всех обязательств является: а) в части касающейся видеосервиса и доступа к нему, стриминга каналов, организации и содержания контента, а также прав на вещание — город Лондон, Великобритания. б) в части касающейся оборудования для приема сервиса (STB приставок) — город Wiesbaden, Германия.

19.3. В случае юридического спора, оба партнера по договору обязуются сначала попытаться достигнуть соглашения вне суда. 

Если Абонент является предпринимателем, юридическим лицом с публичными правами или особым публично-правовым имуществом, то при возможных спорах, вытекающих из договоров или связанных с ними правоотношениями, для обеих сторон судопроизводство осуществляется окружным судом города Лондон.

§ 20. Оговорка о сохранении действия договора

Если отдельные положения AGB частично или полностью недействительны, невыполнимы, неполны или стали таковыми, то это не отменяет всех прочих положений настоящих AGB. Обе стороны обязаны заменить недействительные, невыполнимые, неполные или отмененные положения такими, которые в рамках правовых возможностей наиболее близки по смыслу и цели назначения к прежним, недействительным, невыполнимым, неполным или отмененным положениям Договора. То же самое действует и в отношении случаев, не оговоренных настоящими AGB.

Состояние на 27.05.2011

[DE]

Allgemeine Geschäftsbedingungen der „Kartina.TV“ 

Vorbemerkung

Folgende Allgemeine Geschäftsbedingungen (im Übrigen auch kurz „AGBs“ genannt), regeln das Vertragsverhältnis zwischen 

A. „Kartina World“ LLP Office 21, 8 Shepherd Market London, W1J 7JY) im Folgenden (Kartina World) genannt und dem Nutzer des Angebots „Kartina.TV“, im Weiteren bezeichnet als (Abonnent), im Bereich des Vertriebs von Zugangsdaten zum Internet-TV von „Kartina.TV“ zuständig. 

B. „Kartina Digital GmbH“ (Rheingaustraße 53, 65201 Wiesbaden, Deutschland) im Folgenden bezeichnet als („Kartina Digital“) und dem Nutzer der Dienstleistungen der „Kartina.TV“ (weiter bezeichnet als „Abonnent“), im Bereich des Vertriebs sowie der Ausstattung von (STB) für den Anschluss zum Internet-TV von „Kartina.TV“ zuständig. 

Weitere Informationen zu den Kontaktdaten und der gesetzlichen Vertretung der „Kartina World“ und „Kartina Digital“ finden Sie im Impressum der Webseite „Kartina World“ LLP www.kartina.tv. 

Eventuelle Änderungen oder Ergänzungen dieser AGB werden dem Abonnenten unverzüglich auf elektronischem oder postalischem Wege zur Kenntnisnahme übersendet. Hierbei werden die geänderten Klauseln besonders hervorgehoben. Der Abonnent hat die Möglichkeit innerhalb von zwei Wochen nach Zugang der geänderten AGBs ohne Angabe von Gründen in Textform (z.B. Brief, Telefax, E-Mail) diesen zu widersprechen. Zur Wahrung des Widerspruchsrechts genügt die rechtzeitige Absendung des Widerspruchs. Wird der Geltung der geänderten Vertragsbedingungen innerhalb der vorgenannten Frist widersprochen, werden „Kartina World“ und „Kartina Digital“ den Vertrag kündigen. Die Kündigung berührt bereits vor deren Zugang in Anspruch genommene Leistungen und deren Geldpflicht nicht.

§1. Vertragsgegenstand

1.1. Die AGBs regeln die Versorgung des Abonnenten mit einem Receiver, der von „Kartina Digital“ zur Verfügung gestellt wird und dazu gehörigem Zubehör zum Empfang vom Internet-basierten Fernsehen (IPTV), welches von „Kartina World“ betrieben wird. Eine vertragliche Verpflichtung zur Einspeisung bestimmter Programme oder Benutzung bestimmter Übertragungstechniken werden für die „Kartina World“ und „Kartina Digital“ mit diesem Vertrag nicht begründet.

1.2. Das von „Kartina World“ angebotene Fernsehprogramm besteht aus insgesamt drei Paket-Angeboten, diese sind das Econom-, das Basis- und das Premiumpaket. Die jeweiligen Paketаngebote unterscheiden sich sowohl in der Senderzusammenstellung wie auch preislich. Der Abonnent kann zum Vertragsbeginn zwischen den drei Paket-Angeboten frei wählen. Im bereits laufenden Vertrag ist eine Änderung vom Premium-Paket auf das Econom- oder Basis-Paket unzulässig. Eine derartige Änderung ist erst nach einer erfolgten Kündigung zum Vertragsende und Abschluss eines neuen Vertrags möglich. Entscheidet sich der Abonnent im laufenden Vertrag von einem Econom- oder Basis-Paket auf ein Premium-Paket zu wechseln, so verlängert sich die Vertragslaufzeit um weitere 12 Monate ab Vertragsänderung.

1.3. Die Vertragslaufzeit beträgt ein, drei, sechs oder zwölf Monate.

1.4. Die Angebote von „Kartina World“ und „Kartina Digital“ auf deren Internetseite stellen eine verbindliche Aufforderung an den Abonnenten dar, bei „Kartina World“ Abonnements und/oder bei „Kartina Digital“ Receiver zu bestellen, bzw. einen Angebot zum Vertragsschluss abzugeben. Durch die Bestellung des gewünschten Abonnements und/oder des Receivers, durch Ausfüllen und Absenden des Onlineformulars im Internet oder mittels E-Mail gibt der Abonnent ein verbindliches Angebot auf Abschluss eines Abonnements ab. Mit Absendung der Bestellung an „Kartina World“ und „Kartina Digital“ sichert der Abonnent seine unbeschränkte Geschäftsfähigkeit zu. Die Eingangsbestätigung der Bestellung des Abonnenten stellt noch keine Annahme des Angebotes des Abonnenten dar. Sollte die Auftragsbestätigung oder eine sonstige rechtsverbindliche Erklärung von „Kartina Digital“ Schreib- oder Druckfehler beinhalten oder sollten der Preisfestlegung Übermittlungsfehler zugrunde liegen ist „Kartina Digital“ berechtigt die Erklärung wegen Irrtums anzufechten, wobei „Kartina Digital“ die Beweislast bzgl. des Irrtums obliegt. E Evtl. erhaltene Zahlungen werden in diesem Falle unverzüglich erstattet. „Kartina World“ und „Kartina Digital“ sind berechtigt, dieses Angebot innerhalb eines Zeitraumes von sieben Kalendertagen mit Zusendung einer Bestellbestätigung oder Zusendung der bestellten Abos anzunehmen. Die Bestellbestätigung erfolgt durch Übermittlung einer E-Mail und stellt gleichzeitig einen rechtskräftigen Vertrag dar. Nach Fristablauf ohne Bestellbestätigung von „Kartina World“ und „Kartina Digital“ gilt das Angebot als abgelehnt. „Kartina World“ und „Kartina Digital“ behalten sich vor, vor Auftragsannahme bzw. Freischaltung die Bonität des Abonnenten bzw. Kontoinhabers zu überprüfen. „Kartina World“ und „Kartina Digital“ dürfen die geschuldeten Leistungen ganz oder teilweise auch durch Dritte erbringen lassen. 

1.5. Alle Lieferungen und Leistungen, die „Kartina World“ und „Kartina Digital“ für Abonnenten erbringen, erfolgen ausschließlich auf Grundlage der folgenden allgemeinen Geschäftsbedingungen in ihrer zum Zeitpunkt der Bestellung gültigen Fassung. 

1.6. Die Nutzung des Dienstes ist Minderjährigen nicht gestattet. Der Abonnent bestätigt vollgeschäftsfähig im Sinne der Gesetze seines Heimatlandes und/oder Aufenthaltslandes zu sein. Jeder Abonnent darf sich unter vollständiger und wahrheitsgemäßer Angabe seiner persönlichen Daten nur einmal registrieren lassen. Mehrfachanmeldungen sind unzulässig. Ein schuldhafter Verstoß führt zum sofortigen Ausschluss von dem Abonnement. Die Vorlage gefälschter Dokumente und/oder die Angabe falscher persönlicher Daten oder nicht gültiger, oder unrechtmäßig beschaffter Abrechnungsdaten sowie eine mehrfache Anmeldung sind unzulässig und werden von „Kartina World“ und „Kartina Digital“ zur sofortigen Sperrung sowie gegebenenfalls zur strafrechtlichen Verfolgung gebracht.

1.7. Der Abonnementvertrag berechtigt den Abonnenten ausschließlich zur privaten Nutzung der „Kartina World“ Programmangebote, Waren sowie Zusatzdienste. Der Abonnent ist insbesondere nicht berechtigt, jegliche Inhalte der „Kartina World“ Programmangebote, Waren sowie Zusatzdienste öffentlich vorzuführen oder Dritten zugänglich zu machen. Bei einer öffentlichen Vorführung und/oder öffentlichen Zugänglichmachung und/oder kommerziellen Verwertung der Angebote verstößt der Abonnent nicht nur gegen vertragliche Pflichten gegenüber Kartina Digital GmbH, sondern verletzt gegebenenfalls auch die Rechte Dritter an den Inhalten und hat daher auch mit der Geltendmachung von Ansprüchen durch „Kartina World“ sowie Dritte zu rechnen. Für den Fall, dass der Abonnent „Kartina World“ Programmangebote entgegen den o.g. Bestimmungen zur öffentlichen Vorführung von Angeboten nutzt, ist „Kartina World“ berechtigt, vom Abonnenten eine Vertragsstrafe zu erheben und diese gerichtlich geltend zu machen. „Kartina World“ bleibt die Geltendmachung eines über die Vertragsstrafe hinaus gehenden Schadenersatzes vorbehalten. Weiterhin behält sich „Kartina World“ das Recht vor, zivil- und strafrechtliche Schritte einzuleiten. Diese Bestimmungen gelten nicht für Gewerbetreibende, die einen Abonnementvertrag mit „Kartina World“ abgeschlossen haben um das Programmangebot ausschließlich zur Gewerbezwecken (Hotels, Gastronomie, Restaurants, etс.) zu nuten.

1.8. Die Nutzung der von „Kartina World“ und „Kartina Digital“ angebotenen Dienste darf nur im Rahmen der gesetzlichen Vorschriften und unter Beachtung der Hausordnung von „Kartina World“ und „Kartina Digital“ erfolgen. Die angebotenen Dienste unterliegen dem Verhaltenskodex der FSM (Freiwillige Selbstkontrolle Medien), dessen Richtlinien für alle Abonnenten in der jeweils gültigen Fassung verbindlich sind. Der Verhaltenskodex steht in jeweils gültiger Fassung im Internet während der Anmeldeprozedur zum Download bereit.

1.9. Der Abonnent hat die Nutzung des Services der „Kartina Digital“ innerhalb der Russischen Föderation zu unterlassen. Empfängt der Abonnent entgegen dem ausgesprochenen Verbot der „Kartina Digital“ dennoch widerrechtlich ihren Service, so haftet er persönlich für alle daraus resultierenden rechtlichen Folgen.

1.10. Kartina Digital GmbH bietet dem Abonnenten die technische Möglichkeit an, die Aufzeichnung des 14–tägigen TV-Archivs im Menü des Receivers zu aktivieren oder zu deaktivieren. Hat der Abonnent die Archivfunktion eingeschaltet, so gestaltet sich die Nutzung dessen auf eigene Verantwortung und Gefahr. Kartina Digital GmbH ist dabei vor jeder Art der Haftung befreit.

1.11. Der Abonnent ist verpflichtet, dauerhaft den Service der „Kartina Digital“ nur in der Region (Land) zu nutzen, in welcher er den Abonnementvertrag geschlossen hatte. Nutzt der Abonnent den Service nicht nur vorübergehend außerhalb der Kaufregion, so muss er mit einer vom ursprünglichen Vertrag abweichenden Senderaufstellung bzw. Senderanzahl rechnen. Der Abonnent hat hierbei kein Anspruch gegen „Kartina Digital“ auf die anfänglich vertraglich geschuldete Zusammenstellung bzw. Anzahl der angebotenen Sender.

§2. Vertragsänderungen

2.1. „Kartina World“ kann die Leistungen bzw. Senderangebote ergänzen oder verändern, um diese zu verbessern oder an technische Entwicklungen anzupassen, sofern dies unter Berücksichtigung der Interessen der Abonnent und „Kartina World“ zumutbar ist. Durch fortlaufende Wartung und Weiterentwicklung können die Nutzungsmöglichkeiten vorübergehend eingeschränkt oder unterbrochen werden. „Kartina World“ stellt sicher, dass die Abonnenten während 97% des Jahres das System in Anspruch nehmen können. Während 3% des Jahres kann es aufgrund von fortlaufenden Wartungs- und Weiterentwicklungsarbeiten zu Einschränkungen bzw. Unterbrechungen der Nutzungsmöglichkeiten kommen. Die Abonnenten können hieraus keine Ansprüche gegen „Kartina World“ herleiten. Ein Haftungsausschluss liegt auch dann nicht vor, wenn die Ausfallzeiten einen nicht unwesentlichen Teil der gesamten Vertragslaufzeit mit dem Abonnenten ausmachen. 

2.2. „Kartina World“ ist berechtigt, die Zusammenstellung des angebotenen Programmpakets ohne vorherige Benachrichtigung der Abonnenten und ohne Angabe von Gründen nach eigenem Ermessen zu ändern. 

2.3. „Kartina World“ ist bei Änderung der Signalkosten eines Signalvorlieferanten oder Einführung bzw. Änderung von Gebühren oder Abgaben berechtigt, die Entgelthöhe mit Beginn des auf die Erhöhungsmitteilung folgenden nächsten Kalendermonats anzupassen. 

2.4. „Kartina World“ und „Kartina Digital“ behalten sich das Recht vor, die Preise für ihre Dienstleistungen, Abonnements und Waren in angemessenen Rahmen beliebig und jederzeit zu ändern. Über die bevorstehenden Preisänderungen wird der Abonnent rechtzeitig per E-Mail informiert. Die Mitteilung erfolgt auf die, bei der Registrierung von dem  Abonnenten hinterlegte Emailadresse. Hat der Abonnent keine eigene oder eine fremde Emailadresse hinterlassen, so kann er sich nicht nachträglich darauf berufen, nicht über die Preisänderung informiert worden zu sein. 
Bei Preisänderungen zu Ungunsten des Abonnenten steht diesem ein Widerspruch zu. Die Änderungen gelten als genehmigt, wenn der Abonnent ihnen nicht in schriftlicher Form innerhalb von 30 Tagen nach Mitteilung widerspricht. „Kartina World“ und „Kartina Digital“ werden auf diese Rechtsfolge im Mitteilungsschreiben gesondert hinweisen. Für die Frist ist der Eingang des Widerspruchsschreibens bei der „Kartina World“ und „Kartina Digital“ entscheidend. Übt der Abonnent sein Widerspruchsrecht nicht wirksam aus, so wird der Vertrag mit den neuen Preisbestimmungen unverändert fortgesetzt.

§3. Entgelt, Abrechnungsmodus

3.1. Das „Kartina World“ Abonnement und Receiver der „Kartina Digital“ ist entgeltpflichtig. Die Zahlung erfolgt wahlweise per Vorkasse durch Vorab-Überweisung innerhalb von 14 Tag nach Zugang der Rechnung oder per SEPA-Basis-Mandat unter der Eingabe der Gläubiger-Identifikationsnummer DE11ZZZ00000201628. Sobald der Abonnent Vorkasse gewählt hat und der Geldbetrag nicht binnen 14 Tage auf dem Konto von „Kartina Digital“ gutgeschrieben ist, kann „Kartina Digital“ von dem Vertrag zurücktreten. „Kartina World“ und „Kartina Digital“ behält sich vor, einzelne Zahlungsarten auszuschließen. „Kartina World“ berechtigt „Kartina Digital“ die entsprechenden Entgelte für ihre Dienstleistungen sowie für die verzögerten Zahlungen der Abonnenten einzuziehen. 

3.2. Hat sich der Abonnent für die Zahlungsmethode SEPA-Basis-Mandat entschieden, erfolgt die Zahlung der monatlichen oder jährlichen Grundgebühr durch eine Abbuchung über die hinterlegte Bankverbindung oder die Kreditkartendaten. Der Abonnent ist verpflichtet eine entsprechende Einzugsermächtigung zu erteilen. Die Einzugsermächtigung des Abonnenten erfolgt konkludent durch das Akzeptieren der AGBs. Die Abbuchung der Beträge vom Konto des Abonnenten erfolgt ein Bankarbeitstag nach Abschluss der Bestellung durch den Partner der „Kartina Digital“ der Novalnet AG, Gutenbergstraße 2, 85737 Ismaning, unter der Gläubiger-ID: DE53ZZZ00000004253. Die Frist für die Vorabankündigung (Pre-Notification) wird auf 1 Tag verkürzt. 
Für alle weiteren angebotenen Dienste der „Kartina Digital“ erfolgt der Entgelteinzug mittels SEPA-Basis-Mandat, über eine Kreditkartennummer oder per Vorkasse. Die Einziehung der Entgelte erfolgt im Namen und auf Rechnung des Abonnenten. Der Abonnent ist verpflichtet, der „Kartina Digital“ jede Änderung seiner Bankverbindung, Änderungen der Kreditkartennummer sowie der Gültigkeitsdauer rechtzeitig anzuzeigen. „Kartina Digital“ ist von den Beschränkungen des §181 BGB befreit und berechtigt, Untervollmachten, auch unter Befreiung von den Beschränkungen des §181 BGB zu erteilen. Bei Kreditkartenangaben prüft „Kartina Digital“ bei den Kreditkartenunternehmen vor der erstmaligen Benutzung der Dienstes sowie nachfolgend in unregelmäßigen Abständen die Gültigkeit der Kreditkarte des Abonnenten. Der Abonnent ist verpflichtet für die Deckung des Kontos zu sorgen. Bei Angabe falscher Daten oder fehlender Deckung des Bank- oder Kreditkartenkontos schließt „Kartina Digital“ den Abonnenten unverzüglich von jeglicher weiteren Nutzung aus und berechnet ihm die Kosten eventueller Rücklastschriften und eventuell anfallender Rechtsverfolgungskosten sowie eine Bearbeitungspauschale. Bestellungen auf Rechnung sind stets sofort zur Zahlung fällig. 

3.3. In einem bestimmten Rahmen hat „Kartina Digital“ die Möglichkeit, bei berechtigten Reklamationen den Abonnenten die gezahlten Entgelte zurückzuerstatten. Ob und inwieweit eine berechtigte Reklamation vorliegt, bestimmt „Kartina Digital“ nach sachlichen Gesichtspunkten und nach eigenem Ermessen. Reklamationen müssen schriftlich oder per E-Mail an „Kartina Digital“ erfolgen. 

3.4. Gerät der Abonnent mit seiner Zahlung in Verzug, erhält er zunächst per E-Mail seitens „Kartina Digital“ eine Zahlungserinnerung. Zugleich behält sich „Kartina Digital“ das Recht vor, dem Abonnenten den Zugang zum Service bis zur Zahlung der offenen Forderung zu sperren. „Kartina Digital“ ist berechtigt, bereits bei Zahlungserinnerung dem Abonnenten die Kosten der Bankgebühr und Bearbeitungsgebühr in Rechnung zu stellen. Kommt der Abonnent der Zahlungserinnerung innerhalb der gesetzten Frist nicht nach, erhält er postalisch die erste Mahnung mit weiteren Mahngebühren. Erfolgt auch nach der ersten Mahnung kein Geldeingang, wird das Verfahren in die nächste Mahnstufe weitergeleitet. Ab diesem Zeitpunkt beschäftigt sich das von „Kartina Digital“ beauftragte Inkassounternehmen mit dem Fall. Die Verpflichtung des Abonnenten zur Zahlung der Entgelte bleibt davon unberührt.

3.5. Ein Wiederanschluss erfolgt erst nach vollständiger Gutrichtung des rückständigen Entgelts sowie der durch die Sperrung entstandenen Kosten. Darüber hinaus behält sich „Kartina Digital“ das Recht vor, nach Verzugseintritt weitere Aufwendungen im Rahmen der gesetzlichen Vorschriften geltend zu machen. Weiterhin hat der Abonnent der „Kartina Digital“ alle Kosten zu ersetzten, die durch eine verspätete Zahlung oder eine nicht eingelöste oder rückbelastete Lastschrift entstehen. 

3.6. Die angegebenen Entgelte verstehen sich als Endpreise inklusive gesetzlicher Umsatzsteuer und bestehen aus Verbindungsgebühren und Auskunftsentgelten. „Kartina World“ legt die Verbindungsgebühren fest und ändert diese bei Bedarf. „Kartina World“ gewährleistet zu 97% im Jahr einen störungsfreien Zugang zu dem Angebot. Für Qualitätsmängel und Ausstrahlungsabbrüche, die ihre Ursache außerhalb des technischen Einflussbereiches von „Kartina World“ haben und deren Eintritt „Kartina World“ auch nicht zu vertreten hat, wird dagegen keine Gewährleistung übernommen. 

3.7. Bei einer Bestellung unter einem Warenwert von 25 Euro, wird ein Versandkostenanteil von 4,20 Euro je Bestellung berechnet. Der Versandkostenanteil in Höhe von 4,20 Euro wird erlassen, soweit der Bestellwert die 25 Euro Grenze übersteigt. 

3.8. Für Verpackung und Versand (Versandkosten) der Lieferung außerhalb Deutschlands werden die Kosten gesondert berechnet. Die Höhe der Verpackungs-, Versand- und Versicherungskosten sind unter der Tabelle „Versandkosten“ zusammengefasst. Lieferungen an Unternehmer oder öffentliche Einrichtungen können gegen Rechnung oder Bankeinzug, sofern das betroffene Konto bei einem in Deutschland ansässigen Kreditinstitut geführt wird, durchgeführt werden. Hierzu ist in jedem Fall eine schriftliche Bestellung auf Firmenformular des Abonnenten notwendig. Die Bestellung ist stets per Fax oder E-Mail an „Kartina Digital“ zu übermitteln. 

3.9. Alle genannten Preise, auch für Verpackung und Versand, gelten nur innerhalb Deutschlands und nur zum Zeitpunkt der Bestellung. Mit Aktualisierung der Internet-Seiten von „Kartina.TV“ werden alle vorherigen Preise und sonstige Angaben über Waren ungültig. Maßgeblich ist jeweils die zum Zeitpunkt der Bestellung gültige Fassung.

§4. Widerrufsrecht

4.1. Der Abonnent kann die Ware (Reciever, Set Top Box) innerhalb von 14 Tagen in Textform (z. B. Brief, Fax, E-Mail) mit einer schriftlichen Begründung in dem beigefügten Widerrufsformular widerrufen. Die Frist beginnt nach Eingang der Ware beim Empfänger. Zur Wahrung der Widerrufsfrist genügt die rechtzeitige Absendung der Sache.

Die Rücksendekosten sind vom Absender (Abonnenten) zu tragen. Der zurückgesendeten Ware müssen zwingend vollständig und korrekt ausgefüllte Retourenformularsowie Widerrufsformular beigelegt werden. Eine andere Art der Rücksendung wird nicht akzeptiert. 
Der Widerruf, Widerrufsformular, Retourenformular und Rücksendung der Ware sind zu richten an:

  • Postalisch: Kartina Digital GmbH, Rheingaustraße 53, 65201 Wiesbaden, Germany 
  • E-Mail: info@kartina.tv 
  • Fax: +49 (0)611 88 096 20

4.2. Der Abonnent kann das dreimonatige, sechsmonatige und das einjährige Abonnement innerhalb von 14 Tagen ab dem Moment der Abonnementfreischaltung aber nicht später als 14 Tage nach Erhalt der Zugangsdaten in Textform (z. B. Brief, Fax, E-Mail) mit Begründung widerrufen. Die Frist beginnt nach Erhalt der Zugangsdaten für das Abonnement, beim Empfänger.

Der Widerruf ist zu richten an: 

  • Postalisch: Kartina Digital GmbH, Rheingaustraße 53, 65201 Wiesbaden, Deutschland 
  • E-Mail: info@kartina.tv 
  • Fax: +49 (0)611 88 096 20

oder an die Adresse: 

  • Postalisch: Kartina World LLP, Office 21, 8 Shepherd Market London, W1J 7JY
  • E-Mail: info@kartinaworld.com

4.3. Der Abonnent kann das Monatsabonnement innerhalb von 3 Tagen nach der Aktivierung (72 Stunden) widerrufen, jedoch spätestens 14 Tage nach Eingang der Zugangsdaten beim Empfänger. Die Frist beginnt nach Erhalt der Zugangsdaten für das Abonnement, beim Empfänger. 

Der Widerruf ist zu richten an: 

  • Postalisch: Kartina Digital GmbH, Rheingaustraße 53, 65201 Wiesbaden, Deutschland 
  • E-Mail: info@kartina.tv 
  • Fax: +49 (0)611 88 096 20

oder an die Adresse: 

  • Postalisch: Kartina World LLP, Office 21, 8 Shepherd Market London, W1J 7JY
  • E-Mail: info@kartinaworld.com

4.4. Der Abonnent wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass er keine Handlungen an dem Produkt vornehmen darf, die nur vom Hersteller oder von autorisierten Personen vorgenommen werden dürfen. Hierzu gehört insbesondere das Aufbrechen bzw. das Entfernen von Siegeln oder der Seriennummer bzw. die Umgehung vergleichbarer Sicherungen, die an den Waren, Produkten oder Geräten angebracht sind. 

4.5. Es wird ferner ausdrücklich darauf hingewiesen, dass im Falle eines wirksamen Widerrufes die beiderseits empfangenen Leistungen zurückzugewähren und ggf. gezogene Nutzungen (z.B. Vorteil durch Gebrauch der Ware) herauszugeben sind. Bei Verschlechterung oder Verlust der Ware kann Wertersatz verlangt werden. Dies gilt nicht, wenn die Verschlechterung oder der Verlust der Ware ausschließlich auf deren Prüfung zurückzuführen ist. Der Abonnent kann die Wertersatzpflicht im Übrigen vermeiden, indem er die Ware nicht wie ein Eigentümer in Gebrauch nimmt und alles unterlässt, was deren Wert beeinträchtigt.

§5. Widerrufsfolgen 

5.1. Im Falle eines wirksamen Widerrufs sind die beiderseits empfangenen Leistungen zurückzugewähren und gegebenenfalls gezogene Nutzungen (z.B. Gebrauchsvorteile) herauszugeben. 

5.2. Kann der Abonnent der „Kartina Digital“ die empfangene Ware ganz oder teilweise nicht oder nur in verschlechtertem Zustand zurückgewähren, muss der Abonnent der „Kartina Digital“ insoweit ggf. Wertersatz leisten. Der Abonnent ist verpflichtet die Ware ohne Gebrauchsspuren und wenn möglich in der Originalverpackung zurückzusenden. Die Verwendung der Originalverpackung sichert einen bestmöglichen Schutz der Ware während des Transportes. Erfolgt die Rücksendung verspätet (das heißt mehr als 10 Tage nach Ablauf der Widerrufs-/Rückgabefrist), so ist die „Kartina Digital“ nicht mehr zur Rücknahme der Ware verpflichtet. Wird die Ware dennoch zurückgenommen, so steht der „Kartina Digital“ ein Schadensersatz in Höhe von 30% des Verkaufspreises, vorbehaltlich weiterer Abzüge für Beschädigungen oder Abnutzungen, zu. Dieser Schadensersatz wird vom Kaufpreis in Abzug gebracht. Dem Abonnenten steht es frei, nachzuweisen, dass ein geringerer Schaden entstanden ist. Ebenso ist ein Widerruf ausgeschlossen, wenn elektrische Geräte aufgeschraubt wurden, soweit dies nicht zur normalen Benutzung der Geräte erforderlich ist, oder wenn Geräte-Garantie-Siegel zerbrochen wurden. 

5.3. Die Rückerstattung des Kaufpreises erfolgt innerhalb von 14 Tagen nach dem Widerrufseingang. 

5.4. Macht der Abonnent von seinem Widerrufsrecht Gebrauch, hat Kartina Digital GmbH ein Zurückbehaltungsrecht hinsichtlich des Kaufpreises. Solange der Abonnent den Rückversand der Ware nicht nachweisen kann oder bis diese bei Kartina Digital GmbH eingegangen ist, kann Kartina Digital GmbH die Rückerstattung des Kaufpreises verweigern.

5.5. Der Abonnent hat die Kosten der Rücksendung zu tragen.

§6. Lieferbedingungen

6.1. Die Lieferung der Ware erfolgt durch Sendung vom Lager an die vom Abonnenten mitgeteilte Lieferadresse.

6.2. Soweit der Abonnent Vorkasse wählt, wird die Ware bei Vertragsannahme für den Abonnenten reserviert aber erst nach dem Eingang des Geldbetrages auf dem Konto von „Kartina Digital“, versandt. Der Abonnent wird daher gebeten dies bei seiner Bestellung zu berücksichtigen und die vereinbarte Vorkasse rechtzeitig zur Anweisung zu bringen. 

6.3. Sobald der Abonnent Vorkasse gewählt hat und der Geldbetrag nicht binnen 14 Tage auf dem Konto von „Kartina Digital“ gutgeschrieben ist, kann „Kartina Digital“ von dem Vertrag zurücktreten. Soweit „Kartina Digital“ an dem Vertrag festhält, gelten die zum Zeitpunkt der Bestellung genannten Lieferfristen nicht mehr.

6.4. Durchschnittliche Lieferzeit für die Waren beträgt 14 Tage.

§7. Transportschäden

Werden Produkte und Waren mit offensichtlichen Transportschäden angeliefert, wird der Abonnent gebeten diese bitte sofort beim Zulieferer zu reklamieren und mit „Kartina Digital“ per E-Mail (info@kartina.tv) Kontakt aufzunehmen. Der Abonnent hilft hierbei bei der Durchsetzung der Ansprüche von „Kartina Digital“ gegen Frachtführer und Transportunternehmen. Die Versäumung der Reklamation oder der Kontaktaufnahme zu „Kartina Digital“ führt zum Verlust der Gewährleistung.

§8. Bonitätsprüfung, Schufa- Klausel 

8.1. Im Rahmen der gesetzlich zulässigen und unter Berücksichtigung der jeweiligen schutzwürdigen Interessen des Abonnenten findet gegebenenfalls zur Bonitäts- und Kreditprüfung ein Datenaustausch mit SCHUFA statt.

8.2. Der Abonnenten willigt ein, dass „Kartina Digital“ seine Daten, die er „Kartina Digital“ im Rahmen der Aboanbahnung und der Abwicklung des Abovertrages zur Verfügung stellt (Personendaten und Konto-, Kredit- oder Bankkarten-Angaben) an die SCHUFA Holding AG ("SCHUFA") zum Zwecke der Kreditprüfung übermittelt. Unabhängig davon übermittelt „Kartina Digital“ der SCHUFA auch Daten aufgrund nichtvertragsgemäßen Verhaltens (z. B. Forderungsbetrag nach Kündigung, Rücktritt, Kredit- oder Bankkartenmissbrauch). Diese Meldungen dürfen nach dem Bundesdatenschutzgesetz nur erfolgen, soweit dies nach der Abwägung aller betroffenen Interessen zulässig ist. 

8.3. Die SCHUFA speichert und übermittelt die Daten für Bonitätsanfragen an ihre Vertragspartner in der EU. Vertragspartner der SCHUFA sind vor allem Kreditinstitute sowie Kreditkarten- und Leasinggesellschaften. Daneben erteilt die SCHUFA auch Auskünfte an Handels-, Telekommunikations- und sonstige Unternehmen, die Leistungen und Lieferungen gegen Kredit gewähren. Zur Schuldnerermittlung gibt die SCHUFA Adressdaten bekannt. Bei der Erteilung von Auskünften kann die SCHUFA ihren Vertragspartnern ergänzend einen aus ihrem Datenbestand errechneten Wahrscheinlichkeitswert zur Beurteilung des Kreditrisikos mitteilen (Score-Verfahren). Die Daten werden nur dann zur Verfügung gestellt, wenn ein berechtigtes Interesse daran glaubhaft dargelegt wurde. Selbstverständlich werden dabei alle personenbezogenen Daten streng vertraulich behandelt und schutzwürdige Belange entsprechend den gesetzlichen Vorgaben streng berücksichtigt.

§9. Laufzeit und Kündigung des Vertragsverhältnisses 

9.1. Die Mindestvertragslaufzeit beträgt 12 Monate und beginnt mit dem Eingang der Zugangsdaten. Nach Ablauf der Mindestvertragslaufzeit wird das Abonnement weitere 12 Monate automatisch verlängert, falls der Vertrag nicht frist- und ordnungsgemäß gekündigt wird. Die Kündigung des Abonnements muss 1 Monat vor Ablauf der Vertragslaufzeit bei „Kartina Digital“ in Textform (Brief, Telefax, E-Mail) eingegangen sein. 

Eine Kündigung soll an die Adresse: 

  • Kartina Digital GmbH, Rheingaustraße 53, 65201 Wiesbaden, Deutschland 
  • E-Mail: info@kartina.tv 
  • Fax: +49 (0)611 88 096 20 erfolgen, 

oder an die Adresse: 

  • Kartina World LLP, Office 21, 8 Shepherd Market London, W1J 7JY
  • London W1J7JY 
  • E-Mail: info@kartinaworld.com 

Eine Annahmeverweigerung oder Nichtnutzung von Lieferungen und Dienstleistungen gilt nicht als Kündigung. 

9.2. Beim Kauf eines ein-, drei- oder sechsmonatigen Abonnements der „Kartina Digital“ endet die Vertragsbindung mit Ablauf der jeweiligen Vertragslaufzeit ohne dass es einer Kündigung bedarf. Die Vertragslaufzeit beginnt mit der Zahlung des Abonnements. 

9.3. „Kartina World“ kann während der jeweiligen Vertragslaufzeit das Abonnement jederzeit und fristlos aus wichtigen Gründen kündigen. Für „Kartina Digital“ liegt ein wichtiger Grund vor, wenn 

a) in Hinblick auf den Abonnenten ein Antrag auf Einleitung eines Insolvenzverfahrens gestellt wird,

b) der Abonnent die Leistungen von „Kartina Digital“ in betrügerischer Absicht in Anspruch nimmt, bei der Nutzung gegen Strafvorschriften, sonstige Rechtsvorschriften oder die guten Sitten verstößt oder entsprechender dringender Verdacht besteht, 

c) sonstige wichtige Gründe bestehen.

9.4. Das Recht zur außerordentlichen Kündigung bleibt unberührt.

§10. Eigentumsvorbehalt

10.1. Bis zur vollständigen Bezahlung bleibt die Ware Eigentum von „Kartina Digital“.

10.2. Vor Eigentumsübertragung ist eine Weiterveräußerung, Vermietung, Verpfändung, Sicherungsübereignung, Verarbeitung, sonstige Verfügung oder Umgestaltung ohne ausdrückliche Einwilligung von „Kartina Digital“ nicht zulässig.

10.3. „Kartina Digital“ behält sich das Eigentum an der Ware vor, bis sämtliche Forderungen des Verkäufers gegen den Abonnenten aus der Geschäftsverbindung, einschließlich der künftig entstehenden Forderungen, auch aus gleichzeitig oder später abgeschlossenen Verträgen beglichen sind. Kommt der Abonnent seinen Zahlungsverpflichtungen trotz Mahnung nicht nach, so ist der Abonnent auf Verlangen der „Kartina Digital“ verpflichtet, die Ware im gebrauchsfähigem Zustand, original verpackt, auf seine Kosten an die „Kartina Digital“ zurück zusenden. Die Ware wird dann begutachtet, Beschädigungen und Schadensersatz in Höhe von 30 % des Verkaufspreises sowie Mahngebühren und Verzugszinsen sind trotz Warenrückgabe vom Abonnenten zu tragen. Kommt der Abonnent der Aufforderung der Warenrückgabe innerhalb der gesetzten Frist nicht nach und leistet auch keine Zahlung des Kaufpreises inkl. Mahngebühren und Verzugszinsen, so ist der Straftatbestand der Unterschlagung erfüllt. Hierauf wird ausdrücklich hingewiesen. 

§11. Behandlung der Anlage; Wartung; Zutritt; Störung

11.1. Der Abonnent verpflichtet sich, die Anlage pfleglich und sachgerecht zu behandeln. Er haftet für Schäden, die auf unsachgemäße Behandlung, unbefugte Eingriffe in die Anlage oder auf sonstiges schuldhaftes Verhalten von ihm oder mit seiner Genehmigung von Dritten zurückzuführen sind.

11.2. Der Abonnent ist verpflichtet, Störungen und Schäden nicht selbst zu beseitigen, sondern diese unverzüglich der „Kartina Digital“ mitzuteilen. Wird die Anlage zur Reparatur an „Kartina Digital“ oder ein von der „Kartina Digital“ beauftragtes Unternehmen gesandt und handelt es sich bei den Mängeln, Schäden oder sonstigen Veränderungen, bzw. Verschlechterungen der Ware nicht um Sachmängel, welche gesetzliche Gewährleistungsansprüche oder Garantieansprüche gegen den Hersteller auslösen, sind die anfallenden notwendigen Entgelte für Kostenvoranschläge, Reparaturen und gleichartige Kosten vom Abonnenten an „Kartina Digital“ zu erstatten.

§12. Gewährleistung

12.1. Bei Sach- und Rechtsmängeln der gelieferten Anlage haftet „Kartina Digital“ nach den hierfür geltenden gesetzlichen Vorschriften, insbesondere den §§434 ff. BGB. Die Ansprüche des Abonnenten gegen „Kartina Digital“ bei Mängeln richten sich nach den gesetzlichen Bestimmungen innerhalb der gesetzlichen Fristen, soweit sich nicht durch nachstehende Regelungen Abweichungen ergeben. Die gesetzliche Gewährleistungsfrist beträgt derzeit zwei Jahre.

Bevor die mangelhafte Ware zum Zwecke der Nacherfüllung eingeschickt wird, muss der Abonnent vorher den Schaden bei dem Service Center der Kartina Digital unter Telefonnummer +49 69 84 84 540 oder per E-Mail versand@kartina.tv melden. Tritt der Mangel innerhalb der ersten 14 Tagen ab dem Erhalt der Ware auf, kann eine mangelhafte Ware kostenlos zur Reparatur oder Umtausch abgeholt werden. Um eine kostenlose Abholung der Ware innerhalb der 14-tägigen Frist zu veranlassen, muss diese vom Abonnenten bei dem Service Center der Kartina Digital beantragt werden.

Nach Ablauf der 14-tägigen Frist sind die Rücksendekosten vom Abonnenten zu tragen.

Der zurückgesendeten Ware muss zwingend vollständig und korrekt ausgefüllter Retourenformular beigelegt werden. Die Ware ist in einer Originalverpackung zurückzusenden. Eine andere Art der Rücksendung wird nicht akzeptiert.

12.2. Schäden, die durch unsachgemäße oder vertragswidrige Maßnahmen des Abonnenten, bei Aufstellung, Anschluss, Bedienung oder Lagerung hervorgerufen werden, begründen keinen Anspruch gegen „Kartina Digital“. Die Unsachgemäßheit und Vertragswidrigkeit bestimmt sich insbesondere nach den Angaben des Herstellers.

12.3. Ist der Abonnent Unternehmer und erfolgt die bestellte Leistung für seinen Gewerbebetrieb, so verjähren seine Ansprüche bei Mängeln mit Ablauf von einem Jahr ab Erhalt der Ware.

12.4. „Kartina Digital“ hat grundsätzlich die Reparatur der defekten Ware zum Leistungsinhalt. Es liegt aber im Ermessen von „Kartina Digital“ durch Austausch der Ware bzw. der defekten Ware zu erfüllen. Der Austausch erfolgt durch ein neues oder überholtes Gerät (Ersatzgerät). Als Ersatzgerät kann auch ein technisch mindestens gleichwertiges Gerät anderer Baureihen oder Hersteller gewährt werden. 

Ist die Reparatur des Gerätes aufgrund wirtschaftlicher oder tatsächlicher Unmöglichkeit nicht mehr durchführbar, so liegt es ebenfalls im Ermessen von „Kartina Digital“ durch Austausch des Gerätes (Ersatzgerät) ihre Leistungspflicht zu erfüllen. 

„Kartina Digital“ garantiert innerhalb von 14 Tagen nach Erhalt der mangelhaften Ware diese zu reparieren oder ein Ersatzgerät an den Abonnenten zu liefern. 

Die Reparatur- bzw. Lieferdauerzeit unterbricht dabei nicht die Vertragslaufzeit. 

12.5. „Kartina Digital“ haftet nicht für Verschulden Dritter. Hat der Abonnent Schwierigkeiten mit seinem Internetprovider und kann somit kein Internet-Fernsehen von „Kartina Digital“ empfangen, so ist dies das Verschulden des jeweiligen Internetproviders. Der Abonnent kann daraus gegen „Kartina Digital“ keine Ansprüche geltend machen, z.B. Rückerstattung der monatlichen Grundgebühr, Verlängerung des Abonnements für die Zeit des Ausfalls etc.

§13. Softwareprodukte

13.1. Beim Kauf eines Softwareprodukts erwirbt der Abonnent einen Datenträger (CD-ROM, Diskette etc.), die zugehörige Dokumentation – sofern vorhanden – und eine Lizenz zur Nutzung dieses Softwareprodukts gemäß den Lizenzbestimmungen des jeweiligen Herstellers.

13.2. Der Abonnent erkennt diese Lizenzbestimmungen mit der erstmaligen Nutzung des Softwarepakets an. Die Softwareprodukte bleiben geistiges Eigentum des Lizenzgebers. Alle von den Internet-Seiten genannten Warenbezeichnungen, Markennamen und Logos gehören den Herstellerfirmen der angebotenen Abos und Waren. Bei der Verwertung von gelieferten Anlagen sind Schutzrechte zu beachten, die Dritten zustehen.

13.3. Es gelten ergänzend die Bestimmungen über Ansprüche wegen Mängeln des jeweiligen Softwareherstellers. Der Abonnent muss zunächst außergerichtlich versuchen, die Übernahme der Ansprüche des Softwareherstellers zu erreichen.

13.4. Der Abonnent ist verpflichtet, sich vor Datenverlust angemessen zu schützen. Da die Neuinstallation von Software, aber auch die Veränderung der installierten Software das Risiko eines Datenverlusts mit sich bringt, ist der Abonnent verpflichtet, vor Neuinstallation oder Veränderung der installierten Software durch eine umfassende Datensicherung Vorsorge gegen Datenverlust zu treffen.

§14. Haftung der „Kartina Digital“

14.1. „Kartina World“ sowie ihre gesetzlichen Vertreter oder Erfüllungsgehilfen haften bei vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Pflichtverletzungen unbeschränkt. Im Übrigen haftet „Kartina World“ bei einfacher Fahrlässigkeit nur bei Verletzung einer wesentlichen Vertragspflicht begrenzt auf das vertragstypisch vorhersehbare Risiko. Für jeglichen Datenverlust des Abonnenten haftet „Kartina World“ nicht.

14.2. Hiervon ausgenommen sind Schadensersatzansprüche des Abonnenten aus der Verletzung des Lebens, des Körpers, der Gesundheit oder aus der Verletzung wesentlicher Vertragspflichten (Kardinalpflichten) sowie Schadensfälle mit reinen Vermögensschäden gilt die Telekommunikations- Kundenschutzverordnung. 

§15. Haftung des Abonnenten

15.1. Der Abonnent haftet für missbräuchliche Nutzung der Dienste, Verstöße gegen diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen oder vertragliche Obliegenheiten, soweit er diese zu vertreten hat. 

15.2. Der Abonnent stellt „Kartina World“ und „Kartina Digital“ von allen Ansprüchen frei, die Dritte aufgrund verschuldeten Verhaltens des Abonnenten wegen der Verletzung ihrer Rechte im Zusammenhang mit diesem Vertrag geltend machen können. Der Abonnent trägt alle daraus anfallenden Kosten der Rechtsverteidigung. Der Abonnent ist verpflichtet, „Kartina World“ und „Kartina Digital“ in die Lage zu versetzen, Ansprüche Dritter auf Kosten des Abonnenten abzuwehren.

§16. Aufrechnungsverbot

16.1. Der Abonnent ist nicht berechtigt, mit eigenen Ansprüchen gegen Zahlungsansprüche von „Kartina Digital“ aufzurechnen, es sei denn, die Forderungen des Abonnenten sind unstreitig oder rechtskräftig festgestellt.

16.2. Der Abonnent ist nicht berechtigt, Zahlungsansprüchen von „Kartina Digital“ Rechte auf Zurückbehaltung – auch aus Mangelrügen – entgegenzuhalten, es sei denn, sie resultieren aus demselben Vertragsverhältnis.

§17. Vertragsübernahme

17.1. Dem Abonnenten ist es untersagt, seine Rechte und Pflichten aus dem Vertrag mit „Kartina Digital“ auf einen Dritten zu übertragen. Bei einer Zuwiderhandlung gegen diese Vertragspflicht, ist „Kartina Digital“ berechtigt gegen den Abonnenten rechtliche Schritte einzuleiten.

17.2. „Kartina World“ und „Kartina Digital“ dürfen ihre Rechte und Pflichten aus dem Vertrag ganz oder teilweise auf Dritte (Inkassounternehmen, Rechtsbeistand etc.) übertragen.

§18. Datenschutz

18.1. Die Datenverarbeitung erfolgt nach Maßgabe des geltenden Bundesdatenschutzgesetzes (BDSG) sowie des Telemediengesetzes (TMG).

18.2. „Kartina Digital“ beachtet die gesetzlichen Bestimmungen des Bundesdatenschutzgesetzes, des Teledienstdatenschutzgesetzes sowie strikt weitere gesetzlichen Datenschutzbestimmungen. Alle von „Kartina Digital“ im Rahmen der Registrierung erhobenen Daten (Bestandsdaten) werden daher ausschließlich für den Zweck der Vertragserfüllung sowie zum Zweck der Abrechnung erhoben, gespeichert und genutzt, soweit das ausdrückliche Einverständnis des Abonnenten zu einer darüber hinausgehenden Nutzung nicht vorliegt. 

18.3. Eine Weitergabe von Bestandsdaten oder Bewegungsdaten an Dritte ohne ausdrückliche Zustimmung des Abonnenten findet weder im Rahmen von Verkauf, Miete, Leihe noch Schenkung statt. Ausgenommen hiervon sind jedoch 

- die Übermittlung von Zahlungs- und Abrechnungsdaten an Dienstleister im für die Abrechnung notwendigen Umfang für die Dauer des Abrechnungsvorgangs,

- die Übermittlung von Bestands- und/oder Bewegungsdaten an Ermittlungsbehörden bei überwiegendem öffentlichen Interesse an der Verfolgung oder Aufklärung einer möglichen Straftat, eines möglichen Vergehens oder einer schwerwiegenden Ordnungswidrigkeit,

- die Übermittlung von Bestands- und/oder Bewegungsdaten an sonstige Dritte bei Glaubhaftmachung von Verletzungen diesen zustehender Rechte, insbesondere Urheberrechte, Leistungsschutzrechte etc. 

Sollten die erhobenen Anschlussnehmerdaten in einen Staat übermittelt werden, in dem die deutsche Datenschutzrichtlinie nicht gilt, wird der Teilnehmer hierüber unverzüglich informiert. 

18.4. Der Inhalt dieser Datenschutzerklärung ist jederzeit online abrufbar. Die Zustimmung zur Datennutzung im hier niedergelegten Umfang kann jederzeit mit Wirkung für die Zukunft durch Erklärung gegenüber „Kartina Digital“ widerrufen werden. In diesem Falle kommt „Kartina Digital“ allerdings ein Sonderkündigungsrecht der Vereinbarung zu.

§19. Anzuwendendes Recht, Erfüllungsort und Gerichtsstand

19.1. Für die AGBs gilt es ausschließlich das Recht der Bundesrepublik Deutschland unter Ausschluss des UN-Kaufrechts. 

19.2. Erfüllungsort für sämtliche Verpflichtungen ist: a) in Fragen der Videoservice und dessen Zugang, Strömung der Kanäle, Aufbau und Inhalt sowie der Sendungsrechte betrifft - London, Großbritannien b) in Fragen der Ausstattung (STB) für die Nutzung der Dienstleistungen Wiesbaden, Deutschland. 

19.3. Im Falle einer Rechtstreitigkeit verpflichten sich beide Vertragspartner zunächst außergerichtlich eine Vereinbarung zu treffen. Ist der Abonnent Kaufmann, juristische Person des öffentlichen Rechts oder öffentlich-rechtliches Sondervermögen, ist London ausschließlicher Gerichtsstand für alle aus dem Vertragsverhältnis unmittelbar oder mittelbar resultierenden Streitigkeiten.

§20. Salvatorische Klausel

Sollten eine oder mehrere der vorstehenden Bedingungen ganz oder teilweise unwirksam, undurchführbar oder lückenhaft sein oder werden, so wird hiervon die Wirksamkeit der sonstigen Bestimmungen nicht berührt. Die Parteien sind verpflichtet, unwirksame, undurchführbare oder lückenhafte Bestimmungen durch eine solche zu ersetzen, die im Rahmen des rechtlich Möglichen dem am nächsten kommt, was die Parteien nach dem ursprünglichen Sinn und Zweck der unwirksamen, undurchführbaren oder lückenhaften Klausel gewollt hätten, wenn sie die Unwirksamkeit, Undurchführbarkeit oder Lückenhaftigkeit der Regelungen bedacht oder gekannt hätten.

Stand 27.05.2011 

Распечатать

Paytrail